桐木舟学英语人工智能

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 7|回复: 0

Sáng nay lên bài mà mọi người ít gé nhà em quá, chắc hết thương em rồi thì phải. Anh nào thương em thì qua bơi chung với em nhé.

[复制链接]

234

主题

13

回帖

808

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
808
发表于 2024-4-18 09:58:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
翻译越南语到汉语,并且解释每一个越南语词汇:Sáng nay lên bài mà mọi người ít gé nhà em quá, chắc hết thương em rồi thì phải.Anh nào thương em thì qua bơi chung với em nhé.

  • Sáng nay: "今天早上" - 表示今天早上。
  • Lên bài: "写作业" - 表示做作业或写作业。
  • Mà: 连词,没有直接对应的汉语,用于连接句子或短语。
  • Mọi người: "大家" - 表示所有人或大家。
  • Ít: "少" - 意思是少或较少。
  • Gé: "来" - 意思是来或到来。
  • Nhà: "家" - 意思是家。
  • Quá: "太" - 表示太或过于。
  • Chắc: "一定" - 意思是一定或肯定。
  • Hết: "结束" - 意思是结束或完成。
  • Thương: "关心" - 意思是关心或爱护。
  • Rồi: "了" - 表示了或已经。
  • Thì: "那么" - 表示那么或所以。
  • Phải: "必须" - 意思是必须或应该。
  • Anh: "你" - 是越南语中的称谓词,用于称呼男性。
  • Nào: "谁" - 是越南语中的疑问词,用于提问。
  • Qua: "过来" - 表示过来。
  • Bơi: "游泳" - 意思是游泳。
  • Chung: "一起" - 意思是一起或共同。
  • Với: "与" - 表示与或和。
  • Em: "你" - 是越南语中的称谓词,用于称呼女性。
  • Nhé: "吧" - 表示吧或是的意思。
整个越南语句子的翻译是:"今天早上做作业时,大家都很少来我的家,可能已经不关心我了吧。如果有人关心我,就过来和我一起游泳吧。"

基础越南语学习资料下载:
https://domzh.com/minority/139.html






回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|桐木舟论坛

GMT+8, 2024-5-12 01:41 , Processed in 0.050349 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表