桐木舟学英语人工智能

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 460|回复: 0

欠某人人情,怎么用英语来翻译?beholden

[复制链接]

79

主题

5

回帖

311

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
311
发表于 2022-1-12 01:10:31 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
欠某人一个人情,怎么用英语来说才地道呢?
也许这些词都可以用上
owe sb a favour
be in duty,
bound,
indebted,
obligated,
obliged
......
等等。

其实还有一个比较正式的词汇。
beholden
be·holden / biˈhəuldən; NAmE -ˈhould- /

adjective   
~ to sb (for sth) (formal) owing sth to sb because of sth that they have done for you
   (因受恩惠而心存)感激,感谢;欠人情:
   She didn't like to be beholden to anyone.
   她不愿欠任何人的情。

be∙hold∙en / bɪˈholdən ; bɪˈhəʊldn /
adj
1. feel / be beholden to sb,  to feel that you have a duty to someone because they have done something for you
• 欠某人人情
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|桐木舟论坛

GMT+8, 2024-5-20 03:08 , Processed in 0.048975 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表